Kortárs drámák felolvasószínháza - Eurodram
Három kiváló rendező, három kiváló kortárs dráma felolvasása a Stúdió K Színházban
Három kiváló rendező, három kiváló kortárs dráma felolvasása a Stúdió K Színházban
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2023. szeptember 8. péntek, 15:00
Kortárs drámák felolvasószínháza
Eurodram
Házigazda: a társulat, de lesznek kedves vendégművészeink is
Az Eurodrammal közös vállalásunk keretében a következő műveket hallhatják rendhagyó formában Viktor Balázs, Nagy Péter István és Kovács D. Dániel rendezésében
Paco Romeu: Hagymalevelek
Fordító: Pávai Patak Márta
Rendező: Kovács D. Dániel
A szerző darabjának középpontjában égető kérdés áll: hol találjunk helyet magunknak az egyre idegenebb világban? A Hagymalevelek jelképes találkozás a harmadik világ és a magát elsőszámúnak gondoló között, amely éppen összeomlani készül. A helyszín lehet bárhol Európában, mindenütt él a darab, de a mai Magyarországon és a hasonló szemléletű országokban különösen fontos hangsúlyozni, hogy a darab a toleranciáról szól: a szőke svéd kereskedelmi ügynök nő és a fekete bőrű bevándorló férfi találkozása a bezárt színház alagsorában. Mindketten törvényen kívüliek, a véletlen sodorja őket össze, kérdés, hogyan birkóznak meg a bezártsággal a forrongó városban, ahol a nép utcára vonul a követeléseivel.
Steven Berkoff: Dekadencia
Fordító: Gyukics Gábor
Rendező: Viktor Balázs
Steven Berkoff darabja, a Dekadencia egy tanulmány az angol uralkodó osztályról, más néven az elitről. A darab bemutatja a szociális hierarchiát az elit és a munkásosztály egy-két sokat tapasztalt képviselőjén keresztül és evvel egy időben mértéktelenül ki is gúnyolja őket. Steven Berkoff egyike a legizgalmasabb angol színházi egyéniségeknek. Nyers külvárosi szlengje keveredik a Shakespeare-i ritmussal és kifejezésmóddal.
Gianina Carbunariu: Szolitaritás
Fordító: Patkó Éva
Rendező: Nagy Péter István
Öt jelenet, a romániai (de fogalmazhatunk úgy, hogy európai) társadalmi problémák tabutémáiról: a művészek és közönség sérülékeny kapcsolata, roma közösségek szegregációja, a vendégmunkások kihasználása, a színházi elit (az elitművészek) kétszínűsége, az egészségügyi rendszer csúszópénzen alapuló anomáliái. A darab humora és nyelvi komikuma kimozdítja a darabot a tragédia, a dokumentumszínház vagy a komédia műfajából.
Friedrich Schiller: Stuart Mária Kálnoky László fordítása alapján a szövegkönyvet készítette Sándor Júlia és Nagy Péter István
Prudencia Hart Phd hallgató kis Ford Ka-jával megindul egy konferenciára a skót határvidékre, Kelsoba...
A tehetség hatalmas érték, amit fel kell ismerni és kaput kell nyitni előtte. Mert a tehetség egy komplex tulajdonságcsoport. Része…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!